Не то, на что рассчитывал?
Защити свои права во время пребывания в Германии!
Информация для студентов из Украины и других стран, не входящих в Европейский Союз, которые заняты на летней подработке или практике в немецком сельском хозяйстве.
Мы, сотрудники PECO-Institut и Initiative Faire Landarbeit, приветствуем тебя!
В дальнейшем мы хотим проинформировать тебя о твоих правах на немецком рынке труда. Этот сайт разъясняет, что можно сделать, если на твоей работе у тебя возникли проблемы, связанные с трудовым или социальным законодательством.
Больше информации об инициативе Faire Landarbeit можно найти здесь.
Что ты можешь сделать?
Летняя работа или практика?
На летней подработке ты имеешь право на немецкую минимальную заработную плату. Она регулярно повышается:
01.01. – 30.06.2021
9,50 €/час
01.07. – 31.12.2021
9,60 €/час
01.01. – 30.06.2022
9,82 €/час
31.07. – 31.12.2022
10,45 €/час
В большинстве случаев у практикантов нет права на минимальную заработную плату.
Внимание!
Часто деятельность студентов из Украины и других третьих государств оформляется как практика в рамках их обучения. На самом же деле ты просто занимаешься сбором урожая. В таком случае это обычная работа, а не практика. Это видно, например, из того, что твой курс обучения не имеет никакого отношения к сельскому хозяйству, или из того, что тебе не предлагают никаких специализированных занятий. Некоторые агентства также предлагают подтвердить твой студенческий статус, даже если ты не являешься студентом.
В обоих случаях требуется особая осторожность. В случае проведения контроля такие схемы могут привести к серьезным штрафам для работодателей и работников. Ты должен будешь покинуть Германию. Также может быть установлен запрет на въезд в Шенгенскую зону. В таких случаях тебе стоит сразу обратиться в консультационные центры!
Видео 1: Твои права в немецком сельском хозяйстве.
Видео является частью проекта „Good.Better.Organic“ организации Apollo e.V. при поддержке Berliner Beratungszentrum für Migration und gutee Arbeit (BEMA).
Знаешь ли ты, …
… что все, кто работает в сельском хозяйстве в Германии, имеют право на минимальную заработную плату?
… что сдельная оплата труда разрешена в Германии? Тем не менее, час работы, оплаченный на такой основе, не может быть ниже минимальной заработной платы. Если в твоем случае это так – обращайся к нам!
… что сверхурочные тоже должны оплачиваться полностью? Если ты работаешь шесть дней, то обычное рабочее время в сельском хозяйстве в неделю не должно превышать 48 часов. При этом время, которое необходимо, чтобы добраться с одного места работы на другое, считается рабочим временем и должно быть оплачено.
Когда тебе должны платить зарплату?
Заработная плата должна быть выплачена не позднее конца следующего месяца, в котором была выполнена работа. Все фактически отработанные часы должны быть оплачены. Если Вы договорились с работодателем о том, что вся заработная плата будет выплачена только по окончании сезонных работ, то потребуй еженедельные или ежемесячные промежуточные счета. Объедините усилия с коллегами и потребуйте вместе промежуточные счета. Если вам нужна поддержка, обратитесь в ваш профсоюз или в консультационный центр.
Что делать, если работодатель не платит?
Ты всегда имеешь право на получение заработной платы – даже если тебя уволили или у тебя нет письменного трудового договора. В Германии в случае невыплаты заработной платы ты должен самостоятельно подать иск в суд по трудовым спорам – желательно с помощью адвоката или профсоюза. Ни полиция, ни другие государственные учреждения не несут за это ответственности. Иск должен быть подан в суд по трудовым конфликтам по месту осуществления предпринимательской деятельности твоего работодателя
Как я могу защитить себя?
Защитное оборудование, инструменты и вода
Работодатель обязан бесплатно предоставить тебе все инструменты и средства индивидуальной защиты. Сюда входят рабочие перчатки, а также защита от солнца и дождя. Кроме того, при работе в жару должно быть обеспечено достаточное количество воды. Убедись, что с тебя не взимается плата за это, когда получишь квитанцию об оплате за месяц.
Медицинское страхование
Если ты работаешь на летней подработке, то твой работодатель обязан оформить для тебя медицинское страхование на весь период твоего пребывания. Как практиканту, тебе нужно проверить, будет ли твой работодатель оформлять для тебя медицинскую страховку. В противном случае тебе следует заключить договор о медицинском страховании в Украине, который будет покрывать твою работу в Германии.
Если ты болен, и врач выдал тебе справку о болезни, то ты будешь продолжать получать заработную плату в период болезни, если ты работаешь на одном и том же хозяйстве более 4 недель.
Несчастный случай на производстве
При несчастном случае на производстве, если ты занят на летней работе или практике, ты застрахован твоим работодателем. Пусть твои коллеги подтвердят, что ты пострадал от несчастного случая на работе, если возникнут проблемы.
Видео 2: Твои права в немецком сельском хозяйстве
Видео является частью проекта „Good.Better.Organic“ организации Apollo e.V. при поддержке Berliner Beratungszentrum für Migration und gutee Arbeit (BEMA).
Не то, что обещала фирма-посредник…?
Питание и проживание
Сфотографируй свое жилье, если оно не соответствует условиям договора. Если ты получаешь еду и жилье от сторонней компании, договор об аренде или предоставлении услуг должен быть предоставлен тебе на подпись. После того, как получишь контракт, получи также письменное заявление о том, сколько денег будет удержано с тебя за питание и проживание в конце сезона. Если твой работодатель предоставляет питание и жилье и вычитает его из твоей зарплаты, это должно быть указано в ежемесячном платежном чеке.
Если с тебя снимают не оговоренные отчисления или тебя заманили на предприятие ложными обещаниями – свяжись с нами!
Знаешь ли ты, …
что в Германии существует нижняя граница заработной платы, до которой из твоей зарплаты можно вычитать деньги за питание и проживание? Только в том случае, если зарплата превышает этот лимит (Pfändungsgrenze), расходы на питание и проживание могут быть вычтены непосредственно из зарплаты. Предел лимита зависит от количества людей, которые находятся у тебя на попечении.
Пример: ты не состоишь в браке и не имеешь детей. При зарплате после вычета налогов в 1.179,99 € и ниже с тебя нельзя взыскать никакие дополнительные издержки.
За питание в 2021 году из зарплаты максимально можно вычесть в месяц:
Завтрак – 55 € + Обед – 104 €* + Ужин – 104 €*
= максимально в месяц – 263 €*
За проживание в месяц можно максимально вычитать 237 €*. Если ты живешь с несколькими людьми в комнате, то эта сумма меняется: два человека в комнате – 142,20 €*, три человека – 118,50 €*, больше трех человек – 94,80 €*
* Эти данные могут незначительно измениться в следующем году
Фирмы–посредники
Так может выглядеть объявление о работе в Германии. Важная деталь, которая не указана в объявлении, – для такой работы необходимо быть студентом. В противном случае, при контроле на предприятии или на границе работнику может грозить штраф и депортация из Германии с последующим запретом на въезд в Шенгенскую зону.
Кроме того, мы сами посещали это предприятие и общались со студентами, которые на нем работают. Большинство из них были разочарованы условиями работы и оплаты труда. Работникам часто не предоставляли необходимые для работы инструменты, их им приходилось покупать самостоятельно. Условия проживания не соответствовали обещанным, но проживание стоило дороже, чем на других похожих предприят
Сдельная оплата труда могла не достигать уровня установленного законом о минимальной заработной плате в Германии, что запрещено. Кроме того, работники, которые работали на основе почасовой оплаты, могли получать меньше рабочих часов, чем им изначально обещали, а следовательно – меньше зарабатывали.
Видео: Роль фирм–посредников
Видео является частью проекта „Good.Better.Organic“ организации Apollo e.V.
Что такое профсоюзы?
Профсоюзы отстаивают права трудящихся. Они борются за справедливую оплату труда, лучшие условия труда, соблюдение нормы рабочего времени и социальную справедливость. В Германии более шести миллионов человек являются членами профсоюза.
Профсоюзы финансируются за счет взносов их членов. Таким образом, они независимы от политики и работодателей. Членство является добровольным и работодатель о нем не узнает.
В профсоюзе IG BAU существует специальная модель для трудовых мигрантов в сельском хозяйстве. Членство работника-мигранта автоматически прекращается по истечении 12 месяцев и может продлеваться каждый год. С первого дня членство включает:
- Бесплатные консультации и предоставление информации;
- Сопровождение в суде по трудовому и социальному праву;
- Поддержка, если работодатель хочет взыскать компенсацию за ущерб, причиненный имуществу или транспортному средству;
- Поддержка в условиях забастовки
- и многое другое.
Годовой взнос для рабочих составляет 145.20€.*
Если ты заинтересован, то отправь электронное письмо по адресу: mobil@igbau.de
Даже если ты не являешься членом профсоюза, ты можешь обратиться в наши консультационные центры, если у тебя возникли проблемы на работе.
Flyer: Russisch, Ukrainisch
* Состоянием на 2020 год
Контакты консультационных центров
В Германии есть много консультационных центров, которые бесплатно и анонимно проводят консультации для мигрантов, в случаях проблем на рабочем месте. Мы нашли для тебя сотрудников таких центров, которые говорят по-русски или по-украински. При проблемах обязательно сконтактируй с ними!
Olga Klus
Arbeit und Leben Berlin, Projekt IQ „Faire Integration“
Тел.: 004930513019264
Моб. тел.: 00491794240108
E-Mail: klus@berlin.arbeitundleben.de
Языки: русский, українська
Адресс: Kapweg 4, 13405 Berlin | 1. OG | Raum 102a
Monika Fijarczyk
Arbeit und Leben Berlin, Beratungszentrum für Migration und Gute Arbeit (BEMA)
Тел.: 004930513019279
Языки: polski, русский
fijarczyk@berlin.arbeitundleben.de
DGB Haus
Адресс: Kapweg 4, 13405 Berlin
Facebook: @BeratungBEMA
Agnieszka Lason
Arbeit und Leben Bremen
Bremer und Bremerhavener Beratungsstelle für mobile Beschäftigte und Opfer von Arbeitsausbeutung (MoBA)
Тел.: 004942169628640
Моб. тел.: 004915224642976
E-Mail: a.lason@aulbremen.de
Языки: русский, Polski
Адресс: Gewerkschaftshaus Bremen, Bahnhofsplatz 22-28, 28195 Bremen
Sergiu Lopată
Arbeit und Leben Berlin, Beratungszentrum für Migration und Gute Arbeit (BEMA)
Тел.: 004930513019278
Email: lopata@berlin.arbeitundleben.de
Язык: русский
Адресс: DGB Haus, Kapweg 4, 13405 Berlin
Facebook: @BeratungBEMA
Desislava Koeva
Arbeit und Leben Hamburg, Servicestelle Arbeitnehmerfreizügigkeit
Тел.: 00494028401676
desislava.koeva@hamburg.arbeitundleben.de
Языки: русский
Адресс: im DGB-Haus, Besenbinderhof 58, 20097 Hamburg
www.hamburg.arbeitundleben.de/arbeitnehmerfreizügigkeit
Arbeit und Leben Berlin Brandenburg, Fachstelle Migration und Gute Arbeit
Тел.: 004917621989768
Язык: русский
Адресс: im Haus der Gewerkschaften, Breite Straße 9a, 14467 Potsdam
DGB-Bildungswerk Thüringen e.V.
Projekt Faire Integration
Тел.: 00493612172716
E-Mail: faire-integration@dgb-bwt.de
Язык: русский
Адресс: Schillerstr. 44, 99096 Erfurt
Stefanie Albrecht
Arbeit und Leben Mecklenburg-Vorpommern, Projekt CORRECT
Тел.: 00493856383293
Язык: русский
Адресс: Dr.-Külz-Straße 18, 19053 Schwerin
@Correct-Arbeiten-in-MV
Dr. Katarzyna Zentner
Arbeit und Leben Niedersachsen, Beratungsstellen für mobile Beschäftigte in Niedersachsen
Язык: русский
Tel.: 00495119819240
Mobil: 004915255991663
katarzyna.zentner@arbeitundleben-nds.de
Адресс: Arndtstraße 20, 30167 Hannover
Dzhemile Umerova
Arbeit und Leben Sachsen-Anhalt, Beratungsstelle migrantischer Arbeitskräfte
Тел.: 004915901380905
Языки: русский, українська
Адресс: Stresemannstr. 18/19, Magdeburg
Elitsa Kirova
Arbeit und Leben Sachsen-Anhalt, Beratungsstelle migrantischer Arbeitskräfte
004915901385701
Язык: русский
Адресс: Stresemannstr. 18/19, Magdeburg
Dr. Irina Lazarova
Arbeit und Leben Berlin, Beratungszentrum für Migration und Gute Arbeit (BEMA)
Тел.: 004930513019267
Язык: русский
lazarova@berlin.arbeitundleben.de
Адресс: DGB Haus,
Facebook: @BeratungBEMA
Evguenia Nedialkova
Beratungsstellen für mobile Beschäftigte in Niedersachsen, Beratungsstelle Osnabrück
Тел. 00491590 6223176
Моб. тел.: 0049541 33807-1812/-1817
Язык: русский
Адресс: August-Bebel-Platz 1, 49074 Osnabrück
www.mobile-beschaeftigte-niedersachsen.de
Hamta Naim-Ayubi
Europäischer Verein für Wanderarbeiterfragen, Projekt „Faire Integration“ Hessen, Beratungsstelle Kassel
Моб. тел.: 0049175 7336316
Язык: русский
Адресс: DGB-Nordhessen, Spohrstraße 6-8, Etage 4, Raum 4.018, 34117 Kassel
Elina Schilo-Stumpf
Arbeitskammer des Saarlandes, Projekt IQ „Faire Integration“
Тел.: 00496814005367
elina.schilo-stumpf@arbeitskammer.de
Язык: русский
Адресс: Trierer Straße 16-20, 66111, Saarbrücken | 3. OG