Не то, на что рассчитывал?

Защити свои права во время пребывания в Германии!

Информация для студентов из Украины и других стран, не входящих в Европейский Союз, которые заняты на летней подработке или практике в немецком сельском хозяйстве.

Мы, сотрудники PECO-Institut и Initiative Faire Landarbeit, приветствуем тебя!

В дальнейшем мы хотим проинформировать тебя о твоих правах на немецком рынке труда. Этот сайт разъясняет, что можно сделать, если на твоей работе у тебя возникли проблемы, связанные с трудовым или социальным законодательством.

Больше информации об инициативе Faire Landarbeit можно найти здесь.

Что ты можешь сделать?

Летняя работа или практика?

На летней подработке ты имеешь право на немецкую минимальную заработную плату. Она регулярно повышается:

01.01. – 30.06.2021

9,50 €/час

01.07. – 31.12.2021

9,60 €/час

01.01. – 30.06.2022

9,82 €/час

31.07. – 31.12.2022

10,45 €/час

В большинстве случаев у практикантов нет права на минимальную заработную плату.

Внимание!

Часто деятельность студентов из Украины и других третьих государств оформляется как практика в рамках их обучения. На самом же деле ты просто занимаешься сбором урожая. В таком случае это обычная работа, а не практика. Это видно, например, из того, что твой курс обучения не имеет никакого отношения к сельскому хозяйству, или из того, что тебе не предлагают никаких специализированных занятий. Некоторые агентства также предлагают подтвердить твой студенческий статус, даже если ты не являешься студентом.

В обоих случаях требуется особая осторожность. В случае проведения контроля такие схемы могут привести к серьезным штрафам для работодателей и работников. Ты должен будешь покинуть Германию. Также может быть установлен запрет на въезд в Шенгенскую зону. В таких случаях тебе стоит сразу обратиться в консультационные центры!

gefördert durch:

Видео 1: Твои права в немецком сельском хозяйстве.

Видео является частью проекта „Good.Better.Organic“ организации Apollo e.V. при поддержке Berliner Beratungszentrum für Migration und gutee Arbeit (BEMA).

Знаешь ли ты, …

… что все, кто работает в сельском хозяйстве в Германии, имеют право на минимальную заработную плату?

… что сдельная оплата труда разрешена в Германии? Тем не менее, час работы, оплаченный на такой основе, не может быть ниже минимальной заработной платы. Если в твоем случае это так – обращайся к нам!

… что сверхурочные тоже должны оплачиваться полностью? Если ты работаешь шесть дней, то обычное рабочее время в сельском хозяйстве в неделю не должно превышать 48 часов. При этом время, которое необходимо, чтобы добраться с одного места работы на другое, считается рабочим временем и должно быть оплачено.

Когда тебе должны платить зарплату?

Заработная плата должна быть выплачена не позднее конца следующего месяца, в котором была выполнена работа. Все фактически отработанные часы должны быть оплачены. Если Вы договорились с работодателем о том, что вся заработная плата будет выплачена только по окончании сезонных работ, то потребуй еженедельные или ежемесячные промежуточные счета. Объедините усилия с коллегами и потребуйте вместе промежуточные счета. Если вам нужна поддержка, обратитесь в ваш профсоюз или в консультационный центр.

Что делать, если работодатель не платит?

Ты всегда имеешь право на получение заработной платы – даже если тебя уволили или у тебя нет письменного трудового договора. В Германии в случае невыплаты заработной платы ты должен самостоятельно подать иск в суд по трудовым спорам – желательно с помощью адвоката или профсоюза. Ни полиция, ни другие государственные учреждения не несут за это ответственности. Иск должен быть подан в суд по трудовым конфликтам по месту осуществления предпринимательской деятельности твоего работодателя

Как я могу защитить себя?

 

Не подписывай то, что не понимаешь!

Попроси своего работодателя предоставить тебе письменный трудовой договор. Тебе обязаны его выдать. Если договор на немецком, то принеси его с собой на прием в консультацию.

Каждый день отмечай начало, конец и продолжительность рабочего времени, включая перерывы. Запиши имена людей, которые были свидетелями. Пусть старший рабочий или, по крайней мере, коллега подпишет этот лист.

Для сдельной работы: веди учет сданных ящиков или объема товара.

Защитное оборудование, инструменты и вода

Работодатель обязан бесплатно предоставить тебе все инструменты и средства индивидуальной защиты. Сюда входят рабочие перчатки, а также защита от солнца и дождя. Кроме того, при работе в жару должно быть обеспечено достаточное количество воды. Убедись, что с тебя не взимается плата за это, когда получишь квитанцию об оплате за месяц.

Медицинское страхование

Если ты работаешь на летней подработке, то твой работодатель обязан оформить для тебя медицинское страхование на весь период твоего пребывания. Как практиканту, тебе нужно проверить, будет ли твой работодатель оформлять для тебя медицинскую страховку. В противном случае тебе следует заключить договор о медицинском страховании в Украине, который будет покрывать твою работу в Германии.

Если ты болен, и врач выдал тебе справку о болезни, то ты будешь продолжать получать заработную плату в период болезни, если ты работаешь на одном и том же хозяйстве более 4 недель.

Несчастный случай на производстве

При несчастном случае на производстве, если ты занят на летней работе или практике, ты застрахован твоим работодателем. Пусть твои коллеги подтвердят, что ты пострадал от несчастного случая на работе, если возникнут проблемы.

Видео 2: Твои права в немецком сельском хозяйстве

Видео является частью проекта „Good.Better.Organic“ организации Apollo e.V. при поддержке Berliner Beratungszentrum für Migration und gutee Arbeit (BEMA).

Не то, что обещала фирма-посредник…?

Питание и проживание

Сфотографируй свое жилье, если оно не соответствует условиям договора. Если ты получаешь еду и жилье от сторонней компании, договор об аренде или предоставлении услуг должен быть предоставлен тебе на подпись. После того, как получишь контракт, получи также письменное заявление о том, сколько денег будет удержано с тебя за питание и проживание в конце сезона. Если твой работодатель предоставляет питание и жилье и вычитает его из твоей зарплаты, это должно быть указано в ежемесячном платежном чеке.

Если с тебя снимают не оговоренные отчисления или тебя заманили на предприятие ложными обещаниями – свяжись с нами!

Знаешь ли ты, …

что в Германии существует нижняя граница заработной платы, до которой из твоей зарплаты можно вычитать деньги за питание и проживание? Только в том случае, если зарплата превышает этот лимит (Pfändungsgrenze), расходы на питание и проживание могут быть вычтены непосредственно из зарплаты. Предел лимита зависит от количества людей, которые находятся у тебя на попечении.

Пример: ты не состоишь в браке и не имеешь детей. При зарплате после вычета налогов в 1.179,99 € и ниже с тебя нельзя взыскать никакие дополнительные издержки.

За питание в 2021 году из зарплаты максимально можно вычесть в месяц:

Завтрак – 55 € + Обед – 104 €* + Ужин – 104 €*

= максимально в месяц – 263 €*

За проживание в месяц можно максимально вычитать 237 €*. Если ты живешь с несколькими людьми в комнате, то эта сумма меняется: два человека в комнате – 142,20 €*, три человека – 118,50 €*, больше трех человек – 94,80 €*

* Эти данные могут незначительно измениться в следующем году

Фирмыпосредники

Так может выглядеть объявление о работе в Германии. Важная деталь, которая не указана в объявлении, – для такой работы необходимо быть студентом. В противном случае, при контроле на предприятии или на границе работнику может грозить штраф и депортация из Германии с последующим запретом на въезд в Шенгенскую зону.

Кроме того, мы сами посещали это предприятие и общались со студентами, которые на нем работают. Большинство из них были разочарованы условиями работы и оплаты труда. Работникам часто не предоставляли необходимые для работы инструменты, их им приходилось покупать самостоятельно. Условия проживания не соответствовали обещанным, но проживание стоило дороже, чем на других похожих предприят

Сдельная оплата труда могла не достигать уровня установленного законом о минимальной заработной плате в Германии, что запрещено. Кроме того, работники, которые работали на основе почасовой оплаты, могли получать меньше рабочих часов, чем им изначально обещали, а следовательно – меньше зарабатывали.

Видео: Роль фирмпосредников

Видео является частью проекта „Good.Better.Organic“ организации Apollo e.V.

Что такое профсоюзы?

Профсоюзы отстаивают права трудящихся. Они борются за справедливую оплату труда, лучшие условия труда, соблюдение нормы рабочего времени и социальную справедливость. В Германии более шести миллионов человек являются членами профсоюза.

Профсоюзы финансируются за счет взносов их членов. Таким образом, они независимы от политики и работодателей. Членство является добровольным и работодатель о нем не узнает.

В профсоюзе IG BAU существует специальная модель для трудовых мигрантов в сельском хозяйстве. Членство работника-мигранта автоматически прекращается по истечении 12 месяцев и может продлеваться каждый год. С первого дня членство включает:

  • Бесплатные консультации и предоставление информации;
  • Сопровождение в суде по трудовому и социальному праву;
  • Поддержка, если работодатель хочет взыскать компенсацию за ущерб, причиненный имуществу или транспортному средству;
  • Поддержка в условиях забастовки
  • и многое другое.

Годовой взнос для рабочих составляет 145.20€.*

Если ты заинтересован, то отправь электронное письмо по адресу: mobil@igbau.de

Даже если ты не являешься членом профсоюза, ты можешь обратиться в наши консультационные центры, если у тебя возникли проблемы на работе.

Flyer: Russisch, Ukrainisch

* Состоянием на 2020 год

Контакты консультационных центров

В Германии есть много консультационных центров, которые бесплатно и анонимно проводят консультации для мигрантов, в случаях проблем на рабочем месте. Мы нашли для тебя сотрудников таких центров, которые говорят по-русски или по-украински. При проблемах обязательно сконтактируй с ними!

Olga Klus

Arbeit und Leben Berlin, Projekt IQ „Faire Integration“

Тел.: 004930513019264

Моб. тел.: 00491794240108

E-Mail: klus@berlin.arbeitundleben.de

Языкирусский, українська

Адресс: Kapweg 4, 13405 Berlin | 1. OG | Raum 102a

www.berlin.arbeitundleben.de/migration-und-gute-arbeit.html

www.netzwerk-iq.de

Monika Fijarczyk

Arbeit und Leben Berlin, Beratungszentrum für Migration und Gute Arbeit (BEMA)

Тел.: 004930513019279

Языки: polski, русский

fijarczyk@berlin.arbeitundleben.de

DGB Haus

Адресс: Kapweg 4, 13405 Berlin

www.bema.berlin/

Facebook: @BeratungBEMA

Agnieszka Lason

Arbeit und Leben Bremen

Bremer und Bremerhavener Beratungsstelle für mobile Beschäftigte und Opfer von Arbeitsausbeutung (MoBA)

Тел.: 004942169628640

Моб. тел.: 004915224642976

E-Mail: a.lason@aulbremen.de

 Языкирусский, Polski

Адресс: Gewerkschaftshaus Bremen, Bahnhofsplatz 22-28, 28195 Bremen

www.moba-beratung.de/

Sergiu Lopată

Arbeit und Leben Berlin, Beratungszentrum für Migration und Gute Arbeit (BEMA)

Тел.: 004930513019278

Email: lopata@berlin.arbeitundleben.de

Язык: русский

Адресс: DGB Haus, Kapweg 4, 13405 Berlin

www.bema.berlin/

Facebook: @BeratungBEMA

Desislava Koeva

Arbeit und Leben Hamburg, Servicestelle Arbeitnehmerfreizügigkeit

Тел.: 00494028401676

desislava.koeva@hamburg.arbeitundleben.de

Языки: русский

Адресс: im DGB-Haus, Besenbinderhof 58, 20097 Hamburg

www.hamburg.arbeitundleben.de/arbeitnehmerfreizügigkeit

 

Arbeit und Leben Berlin Brandenburg, Fachstelle Migration und Gute Arbeit

Тел.: 004917621989768

info@rightsatwork.de

Язык: русский

Адресс: im Haus der Gewerkschaften, Breite Straße 9a, 14467 Potsdam

https://rightsatwork.de

DGB-Bildungswerk Thüringen e.V.
Projekt Faire Integration

Тел.: 00493612172716

E-Mail: faire-integration@dgb-bwt.de

Язык: русский

Адресс: Schillerstr. 44, 99096 Erfurt

faire-integration.dgb-bwt.de

www.iq-thueringen.de/iq-beratung/faire-integration

Stefanie Albrecht

Arbeit und Leben Mecklenburg-Vorpommern, Projekt CORRECT

Тел.: 00493856383293

albrecht@arbeitundlebenmv.de

Язык: русский

Адресс: Dr.-Külz-Straße 18, 19053 Schwerin

http://www.correct-mv.de

@Correct-Arbeiten-in-MV

Dr. Katarzyna Zentner

Arbeit und Leben Niedersachsen, Beratungsstellen für mobile Beschäftigte in Niedersachsen

Язык: русский

Tel.: 00495119819240

Mobil: 004915255991663

katarzyna.zentner@arbeitundleben-nds.de

Адресс: Arndtstraße 20, 30167 Hannover

https://www.mobile-beschaeftigte-niedersachsen.de

Dzhemile Umerova

Arbeit und Leben Sachsen-Anhalt, Beratungsstelle migrantischer Arbeitskräfte

Тел.: 004915901380905

dzhemile.umerova@aul-lsa.de

Языки: русский, українська

Адресс: Stresemannstr. 18/19, Magdeburg

https://bema.arbeitundleben.org

Elitsa Kirova

Arbeit und Leben Sachsen-Anhalt, Beratungsstelle migrantischer Arbeitskräfte

004915901385701

elitsa.kirova@aul-lsa.de

Язык: русский

Адресс: Stresemannstr. 18/19, Magdeburg

https://bema.arbeitundleben.org

Dr. Irina Lazarova

Arbeit und Leben Berlin, Beratungszentrum für Migration und Gute Arbeit (BEMA)

Тел.: 004930513019267

Язык: русский

lazarova@berlin.arbeitundleben.de

Адресс: DGB Haus, Kapweg 4, 13405 Berlin

www.bema.berlin/

Facebook: @BeratungBEMA

Evguenia Nedialkova

Beratungsstellen für mobile Beschäftigte in Niedersachsen, Beratungsstelle Osnabrück

Тел. 00491590 6223176

Моб. тел.:  0049541 33807-1812/-1817

Язык: русский

Адресс: August-Bebel-Platz 1, 49074 Osnabrück

www.mobile-beschaeftigte-niedersachsen.de

Hamta Naim-Ayubi

Europäischer Verein für Wanderarbeiterfragen, Projekt „Faire Integration“ Hessen, Beratungsstelle Kassel

Моб. тел.: 0049175 7336316

hamta.naim-ayubi@emwu.org

Язык: русский

Адресс: DGB-Nordhessen, Spohrstraße 6-8, Etage 4, Raum 4.018, 34117 Kassel

Elina Schilo-Stumpf

Arbeitskammer des Saarlandes, Projekt IQ „Faire Integration“

Тел.: 00496814005367

elina.schilo-stumpf@arbeitskammer.de

Язык: русский

Адресс: Trierer Straße 16-20, 66111, Saarbrücken | 3. OG

(на границе с Францией и Люксембургом)

https://www.arbeitskammer.de/themenportale/beratung-fuer-gefluechtete-und-drittstaatler/konsultacionnyi-centr-iq-pravovaja-integracija-bezhencev/